1828 dictionary Noah Webster's 1828 American Dictionary 1828 webster
Noah Webster's 1828 American Dictionary
1828 american dictionary
 
1828 dictionary online

Results
1828 dictionary(5) Words.

Found In

Bible Results
Webster
KJV
1828 dictionaryTo be ...
These Bibles or ...
1828 dictionary... Completed
... Maybe you pick two (KJV vs Young's Literal) if logged in
T  ›  traduce
T  ›  traduce
1828 Definition

TRADU'CE, v.t. [L. traduco; trans, over,and duco, to lead.]

1. To represent as blamable; to condemn.

The best stratagem that Satan hath, is by traducing the form and manner of the devout prayers of God's church.

2. To calumniate; to vilify; to defame; willfully to misrepresent.

As long as men are malicious and designing, they will be traducing.

He had the baseness to traduce me in libel.

3. To propagate; to continue by deriving one from another.

From these only the race of perfect animals was propagated and traduced over the earth. [Not in use.]
1913 Definition
Traduce (traduce)
v. t.(?)
Tra*duce"
[imp. *** p. p. Traduced (?)] p. pr. *** vb. n. Traducing (?).] [L. traducere, traductum, to lead across, lead along, exhibit as a spectacle, disgrace, transfer, derive] trans<
  1. To transfer; to transmit; to hand down; as, to traduce mental qualities to one's descendants.
    [Obs.] Glanvill.
  2. To translate from one language to another; as, to traduce and compose works.
    [Obs.] Golden Boke.
  3. To increase or distribute by propagation.
    [Obs.]

    From these only the race of perfect animals were propagated and traduced over the earth. Sir M. Hale.

  4. To draw away; to seduce.
    [Obs.]

    I can forget the weakness
    Of the traduced soldiers.
    Beau. *** Fl.

  5. To represent] to exhibit; to display; to expose; to make an example of.
    [Obs.] Bacon.
  6. To expose to contempt or shame; to represent as blamable; to calumniate; to vilify; to defame.

    The best stratagem that Satan hath . . . is by traducing the form and manner of them [prayers], to bring them into contempt. Hooker.

    He had the baseness . . . to traduce me in libel. Dryden.

    Syn. -- To calumniate; vilify; defame; disparage; detract; depreciate; decry; slander.


1828 dictionary
Noah Says...
In my view, the Christian religion is the most important and one of the first things in which all children, under a free government ought to be instructed.. .No truth is more evident to my mind than that the Christian religion must be the basis of any government intended to secure the rights and privileges of a free people.
 Preface to 1828 Dictionary 




Bocas del Toro real estate owners are also well served by a number of service and transportation options that facilitate movement to and around the Bocas del Toro region. Bocas del Toro flights are regularly scheduled everyday from Albrook Airport. Lights are being installed at the Bocas airport for same day travel to Bocas.




1828 dictionary
Browse
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
monte








myAPP